<Header>
<Author: 杜甫>
<Title: 贈衛八處士>
<Format: 格式不明>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 衛八処士に贈る>
<BookPage: 285>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
人生不相見，
動如參與商。
今夕復何夕，
共此燈燭光。
少壯能幾時，
鬢髮各已蒼。
訪舊半爲鬼，
驚呼熱中腸。
焉知二十載，
重上君子堂。
昔別君未婚，
兒女忽成行。
怡然敬父執，
問我來何方。
問荅乃未已，
兒女羅酒漿。
夜雨剪春韭，
新炊間黃粱。
主稱會面難，
一舉累十觴。
十觴亦不醉，
感子故意長。
明日隔山岳，
世事兩茫茫。
<End Poem>
<Translation>
人生（じんせい）　相（あい）見（み）ざること、動（やや）もすれば　参（しん）と商（しょう）とのごとし
今夕（こんせき）　復（ま）た何（なん）の夕（ゆう）べぞ、此（こ）の燈燭（とうしょく）の光（ひかり）を共（とも）にせんとは
少壮（しょうそう）　能（よ）く幾時（いくとき）ぞ、鬢髪（びんぱつ）　各々（おのおの）已（すで）に蒼（そう）たり
旧（きゅう）を訪（と）えば　半（なか）ばは鬼（き）と為（な）る、驚呼（きょうこ）すれば　中腸（ちゅうちょう）　熱（ねつ）す
焉（いず）くんぞ知（し）らん　二十載（にじゅつさい）、重（かさ）ねて君子（くんし）の堂（どう）に上（のぼ）らんとは
昔（むかし）別（わか）れしとき　君（きみ）未（いま）だ婚（こん）せざりしに、児女（じじょ）　忽（たちま）ち行（こう）を成（な）す
恰然（いぜん）として　父（ちち）の執（とも）を敬（うやま）い、我（われ）に問（と）う、何（いず）れの方（かた）より来（きた）ると
問答（もんどう）　未（いま）だ已（や）むに及（およ）ばざるに、児女（じじょ）　酒漿（しゅしょう）を羅（つら）ぬ
夜雨（やう）に　春韮（しゅんきゅう）を剪（き）り、新炊（しんすい）に　黄粱（こうりょう）を間（まじ）う
主（あるじ）は称（しょう）す　会面（かいめん）難（かた）しと、一挙（いっきょ）　十觴（じつしょう）を累（かさ）ぬ
十觴（じつしょう）も亦（ま）た酔（よ）わず、子（こ）の故意（こい）の長（なが）きに感（かん）ずればかり
明日（みょうにち）　山岳（さんがく）を隔（へだ）てなば、世事（さいじ）　両（とも）に茫茫（ぼうぼう）たらん
<End Translation>